|
Hello to Zembal clan readers, (Polish translation follows) As some of you know, I have been writing of Joan and my adventures in life, of trips to Colorado and Michigan, and camping vacations that have been a joy to us. I would bet a lot of relatives are checking this website quite often, just as I have, to see what is happening with it. Not too much as yet but maybe an extra spark is all that’s needed. So to fulfill a request, some writings will be added periodically, although I can hardly imagine my writings of being so worthy!! I write for my own pleasure, but gladly share if these could lift your hearts in anyway. Sincerely, Don (Sophie Zembal-Kleczynski’s son) dkleczy@bmi.net Cześć do czytelników klanu Zembal, Kwietniowy 21, 2007 Dobrze, zbyt wlokę się wzdłuż zastanawiania czego, by zrobić i, czy ktoś przeczyta albo ucieszy się czymkolwiek co mógłbym zaoferować tej stronie internetowej. W końcu zdecydował ktoś potrzebuje zrobić początek. Janie wystawiła o jej cudownej podróży do Polski, dając jakiś wgląd do życia w naszym kraju dziedzictwa. Jestem pewny musieć być inni z przygodami zainteresowania do mnóstwa krewnych. Ponieważ trochę Ciebie wie, piszę o Joan i moich przygodach w życiu, podróży do Kolorado i Michigan i obozujących wakacjach, które były radością do nas. \ Naprawdę wstyd, jeżeli praca wszystkiego Karol zestawiająca naszych przodków byłaby na próżno. Założyłbym się, że dużo krewnych sprawdza tę stronę internetową całkiem często, tylko jako mam, by zobaczyć co zdarza się z tym. Nie zbyt dużo jak dotąd ale być może dodatkowa iskra jest wszystkim tym jest potrzebowany. Tak wypełnić prośbę, jakieś pisma będą dodane okresowo, chociaż mogę ledwie wyobrazić sobie moje pisma bycia tak godny!! Piszę dla mojej własnej przyjemności, ale chętnie przyczyniam się, jeżeli te mogłyby podnosić Twoje serca w w każdym razie. Szczerze, Ubierz ( syn Sophie Zembal Kleczynski; Sophia jest córką Michal i Wiktorii Zembal, który przyszedł do Zjednoczonych Stanów w zwrocie z 19th wiek.) |
Updated: 02-20-2021 |